Tu eres el visitante No.

viernes, 20 de abril de 2018

Encuentro de socialización convocado por la Onic sobre la consulta del proyecto de ley por medio del cual se modifica la ley 160 de 1994



Por, Lismari Machado
Comunicaciones Orgnización Indígena Yanama
Miembro de La Red de Comunicaciones Wayuu

La socialización se realizó los días 16 y 17 en Aiwa la comunidad de Pinski, donde autoridades y miembros de las comunidades de El Pasito(Riohacha), Majali (Manaure) y Resguardo 4 de noviembre se encontraron para debatir el proceso de consulta del proyecto de ley por medio del cual se modifica la ley 160 de 1994.

Según Roberto Daza miembro Abogado y asesor de la Comunidad Wiwa y Delegado de la Organización Indígena de Colombia (ONIC). “El análisis jurídico es que esta propuesta de modificación atenta contra el principio de la diversidad étnica, el principio cultural, ecológica social y afecta el equilibrio de poderes, es una serie de vulneraciones”

“Ha sido presentada ante la mesa permanente como un proyecto de modificación a la ley 160, los pueblos indígenas a través de la mesa permanente vamos hacer nuestras objeciones y nuestras conclusiones de una vez les decimos es inconstitucional, la respuesta de las comunidades indígenas, será utilizar los mecanismos la constitución para la defensa de nuestros derechos conquistados, también hacer  nuestras acciones a nivel internacional ya que vulnera unos tratados internacionales sobre la protección del medio ambiente y la protección de las comunidades étnicas”.


En la socialización los presentes debatieron sobre el Contexto territorial actual: Afectaciones, Riesgos y Problemáticas en territorios indígenas. Análisis jurídico de los marcos normativos: Estrategias jurídica y mecanismos de protección de derechos territoriales indígenas. Apuestas y proyecciones territoriales del movimiento indígena colombiano, como propuesta de este encuentro, la unidad propia fue la que resaltó “para que haya una toma de decisiones sobre el pueblo wayuu, debe hacerse desde la unidad que todos lleguemos a un consenso para el bien de todos eso lo logramos si lo hacemos cada uno desde las diferentes comunidades, si viene alguna consulta o algún decreto que quiera vulnerar nuestros derechos” enfatizó Evencio Palmar de la comunidad de Mashou

Así mismo este encuentro es uno de los (47) encuentros regionales de las organizaciones afiliadas a la ONIC, de las cinco (5) macro regionales para analizar y debatir el proyecto de ley y así como a incorporar propuestas a la misma.



viernes, 9 de marzo de 2018

La responsabilidad de la juventud en la pésima realidad de La Guajira



Por, Miguel Iván Ramírez Boscán
Red de Comunicaciones del Pueblo Wayuu

Es apenas entendible que la juventud guajira demuestre apatía en esta época de elecciones, pero la decisión de no participar en ella, es el acto de irresponsabilidad más grande para con ustedes mismos y aquí les digo porqué.

Ya el cuento está hasta trillado; el departamento esta vuelto un disparate y adivinen: ¡La Juventud Guajira no ha hecho mayor cosa! – 5 gobernadores presos por corrupción, alcaldes de varios municipios si no están presos los están buscando y han sido ellos durante toda la historia del departamento los custodios de nuestras actuales catástrofes sociales.

Somos según el DANE el segundo departamento con mayor índice de analfabetismo y pobreza, esto no es más que un reflejo de la corrupción, la cual nos tiene sumergidos en la muerte de millares de niñas y niños muertos, se viven incertidumbres por no saber si van a la universidad o no porque la plata de Uniguajira se la robaron, el desempleo en las juventudes es agobiante, el informalismo en las calles es terrible, la gente cada vez más abandona su pueblo y arma rancho aparte, se robaron nuestras regalías, pagamos impuestos carísimos y nuestras calles no sirven o no hay, a nuestras casas no llega el agua, nuestros campos no producen y en medio de mil problemáticas más… adivinen: ¡La Juventud Guajira no ha hecho mayor cosa!

Si hay algo muy cierto y es aquella vieja frase que dice - “Los pueblos tienen el gobierno que merecen”, lo cual aplica perfecto para el contexto juvenil guajiro debido a que cada vez es más recurrente en el ambiente escuchar frases como: “nombe cule hueso, ahí lo que hay es pura rata, siempre los mismos robándose la plata, pa´qué meterse en eso a perder el tiempo, la política me da flojera, yo voto por el que me digan pero yo no me meto a eso…” y así decenas de frases más de apatía ante lo que paradójicamente es lo que decide que el panorama político actual es el reflejo precisamente de varias generaciones de juventudes indiferentes en La Guajira, obteniendo así “el gobierno que nos merecemos”, un gobierno indiferente con la sociedad que les elige.

La política se ha convertido en un ejercicio de sometimiento de una sociedad sobre otra, lo cual sucede en cada rincón de La Guajira. Hoy consideramos común que un político llegue en un carraso último modelo, vidrios polarizados, gafas oscuras, camisetica y gorrita de política para parecer humildes, eso sí, van tomándole fotos a las reuniones con su celular de gama alta a aquella gente que arriaron en busetas unos encima de otros, camionetas repletas hasta los teques, taxis en sobre cupos, nunca faltan los que mandan de a 3 en moto taxi y ni hablar de los que llegan sudaos porque se fueron cuadras y cuadras a pie.

El sometimiento no es ni siquiera el hecho de que empiñen a la gente en reuniones para demostrarle fortaleza a los políticos. El sometimiento radica en que las personas que movilizan no están teniendo altos niveles de conciencia acerca del porqué asisten, más allá de la camiseta, del juguito y el pastelito; el asistir en masa a reuniones políticas se ha convertido en un acto normal en épocas de elecciones y nos dejamos arrear, pero luego pasan las elecciones y que los que lograron ganar se montan en sus puestos, nos quedamos en nuestras casas esperando a que solucionen nuestras vidas, cosa que jamás sucederá si la juventud no se activa a ejercer su deber de control y supervisión ciudadana para que los políticos se atecen y hagan lo que tienen que hacer.

En este juego de la política “Los malos ganan cuando los buenos se dejan” – sucediéndonos esto a diario aquí en La Guajira. Está más que evidenciado que si hay allá afuera una catajarria de políticos presos o investigados, pues es lógico que ellos son los malos del paseo y la juventud guajira el combo de los buenos que no está haciendo mayor vaina, siendo que es la juventud la que esta llamada a transformar en primera instancia la clase dirigente del departamento, para que así posteriormente se de la transformación social, en la que además, va a ser la sociedad en la desarrollaran sus propias vidas, radicando ahí la irresponsabilidad para consigo mismos.

Si la buena joven sociedad guajira no hace nada en elegir buenos y nuevos políticos, pues aténgase a que seguirán los mismos con las mismas atizando la crisis del departamento; es decir: Siga quejándose y así será convertido en uno de los malos.

Si como joven se sigue empecinado en demostrar apatía ante la política, lo que nos depara es que a futuro tendremos una sociedad más trágica, porque la apatía es prima hermana de la cínica sonrisa de la corrupción. Esto quiere decir que quien no participa en política es cómplice de lo que a futuro nos suceda.

Pero bueno, la idea no es pintar tan solo el panorama triste que nos identifica en la actualidad, que aunque sea cierto, la actitud de la juventud contrariamente a todo lo anteriormente dicho, debe ser de gente cargada de energía, disposición de trabajar, ser propositivos, estimular el espíritu de emprendimiento.

Un joven de hoy debe formarse e informarse a diario, llenar sus palabras de un pensamiento crítico y ser vigilantes que garanticen a plenitud el funcionamiento de todo el aparato estatal que tenemos desde nuestros barrios, municipios, el departamento para que así saquemos a La Guajira de ese nefasto panorama con el que nos mira el resto del país.

No permitas ser ese joven que se levanta tarde, que no aporta en nada, que no estudia y que le da igual quede quien queda en los puestos políticos. Conviértete en una nueva persona digna de admirar porque fuiste quien dio inicio a una nueva generación que nos entregó este departamento para ser un mejor vividero.

No seas ese joven que muy seguramente ni se tomó el esfuerzo de leer este articulo completo porque “Ay no, que flojera”, sino que precisamente sé tú quien le diga al flojo: “Ey toma, lee esta vaina que te habla a ti”.

Por ultimo ten presente que para el estado colombiano se és joven desde los 18 hasta los 32 años de edad, el llamado es entonces a todos ellos para que se atrevan a cambiar el pensamiento completo, asumir el liderazgo de sus familias, conformarse en grupos de amistades y simpatizantes a sus ideales para promover buenas practicas ciudadanas y que promuevan nuevas formas de ser y hacer la política… como lo dijo Jaime Garzón:  “Si ustedes los jóvenes no asumen la dirección de su propio país, nadie va a venir a salvarlo. ¡Nadie!”.

Posdata: Este 11 de Marzo de 2018 se elige el congreso de La Republica. Tendremos la oportunidad de darle una lección a los corruptos que hemos elegido en el pasado en cuanto a Senado y Cámara. También hay una consulta inter partidista en la que puedes elegir algunos candidatos a la presidencia, porque si no lo sabias, después de estas elecciones vienen las de presidencia. Ya sabes, infórmate bien y no elijas más corruptos. Bota por quien quieras, pero sal a Votar.

lunes, 26 de febrero de 2018

SUSPENDIDAS LAS ACTIVIDADES DE KITESURF Y WINDSURF EN EL CABO DE LA VELA


Bajo la palabra de la Autoridad Tradicional representada en la señora Sara Gómez, se permite expresar ante la opinión pública que a partir del 1 al 15 de Marzo de 2018, quedan suspendidas las actividades de KITESURF Y WINSURF EN EL CABO DE LA VELA, sin excepción alguna.

La medida obedece a que durante estas fechas, se estará en asamblea permanente para iniciar las acciones de replanteamiento de estas actividades deportivas y turísticas. La comunidad realizará acciones conjuntas con Capitanía de Puerto, y entidades como el SENA, para iniciar procesos de formación en seguridad de playas, delimitación de la zona de bañistas, administración de negocios y procesos de conservación territorial.

Luego de diversas reuniones que durante más de 8 años se han venido desarrollando para el análisis de diferentes problemáticas que han venido impactando no solo el territorio, sino también las prácticas y valores culturales de la población wayuu que habita en este sector, se ha identificado amenazas graves en la comunidad tales como:


  • Se perciben brotes de drogadicción, alcoholismo y prostitución que empieza identificarse incluso en menores de edad wayuu.
  • Abandono de procesos escolares para dedicarse a actividades turísticas.
  • La presencia de alijunas (no wayuu) que se han asentado en el territorio para ofrecer servicios turísticos, se han convertido en competencia desequilibrada  para los emprendedores nativos y a su vez generan conflictos internos que fracturan el tejido social.
  • Los nativos han dejado de ser propietarios para ser empleados de los alijunas.
  • Perdida del idioma por el contacto permanente con alijunas.
  • Cada vez son menos los pescadores  porque ahora se ocupan en otros servicios generado por el  turismo como el moto taxismo.
  • La contaminación cada vez es más excesiva por la basura que genera la llegada masiva de turistas en épocas de temporada alta y baja.

El cúmulo de estas problemáticas identificadas han resultado ser la base que argumenta la comunidad y su autoridad tradicional, amparada  en las normas como el Decreto 1953 de 2014, donde se establecen los sistemas propios de los pueblos indígenas bajo los principios de Autonomía y libre autodeterminación y las funciones especificas de las autoridades para velar por el adecuado ordenamiento, uso, manejo y ejercicio de la propiedad colectiva del territorio de acuerdo a sus cosmovisiones, dentro del marco de la Constitución Política y de la ley.

De esta manera dentro de la comunidad se establece hacer un “plan de choque” que les permita tomar el control de un turismo desmedido, el cual consideran de extrema urgencia debe ser replanteado para la preservación de este sitio que es considerado de gran relevancia por ser Jepira – Sitio sagrado más importante del Pueblo Wayuu, debido a que es allí donde reposa el alma de todos los seres vivos luego de morir, argumento con el que se sienten responsables de cuidar porque es de todo el Pueblo Wayuu.

Suspensión de deportes náuticos:
Es la primera actividad que ejercen como “plan de choque” para analizar a profundidad los impactos generados por la práctica de deportes como el kitesurf o windsurf, así como el tipo de turismo que atrae estos deportes. De la misma manera esta medida que por el momento se ha planteado quedará suspendida durante un periodo de tiempo de 2 semanas, comprendidas entre el 1 y el 15 de marzo, servirá para hacer presencia en la comunidad con el diseño de los talleres de emprendimiento y administración turística como también conversatorios  y diseño de estrategias internas para el fortalecimiento del arraigo cultural.

Reglamentación de la presencia de alijunas asentados en el territorio:
Tal como reposa en el acuerdo comunitario, la comunidad plantea que el aprovechamiento de las actividades turísticas tales como los restaurantes, los hospedajes, artesanías y comercio en general, debe ser aprovechado y administrado por los nativos del territorio, de tal manera que el desarrollo sea el goce y aprovechamiento de sus núcleos familiares y comunidad en pleno.

Con este compendio de decisiones, la comunidad del Cabo de La Vela espera poder tener el control de un turismo a favor de la cultura, sus habitantes y el cuidado del entorno, así como también ejercer un control territorial que les permita ofrecer unos servicios para todos los visitantes nacionales y extranjeros acorde a las practicas y valores culturales que ofrece este sector del pueblo wayuu, donde prevalezca la riqueza de la gastronomía y la arquitectura wayuu, pero que a su vez también se establezca la puesta en marcha de un verdadero desarrollo pensado desde la misma comunidad.

Enramada ancestral del Resguardo de Mayabangloma en La Guajira fue incendiada esta madrugada

Siendo a las 01:00 am de la Madrugada de este 25 de febrero, cuando algunos miembros de esta comunidad se dirigían a sus hogares luego de estar impartiendo en una celebración familiar, se encontraron la enramada tradicional y ancestral del resguardo Wayuu de Mayabangloma, municipio de Fonseca del departamento de La Guajira en total incineración, provocando toda una destrucción, dejando solamente el piso de dicha enramada, mientras los pobladores de la comunidad intentaban apagar el fuego ya era demasiado tarde, la noticia rápidamente fue esparciéndose por toda la comunidad, mientras, los agentes de la secretaria fueron informados de lo acontecido para realizar las respectivas investigaciones.
Esta lamentable acción contra la Enramada ancestral ha dejado una gran tristeza en la comunidad, afortunadamente la oficina que contiene los archivos e historiales de la comunidad no fueron atacadas de la misma forma. Este era el espacio de formación para los lideres, lideresas y autoridades tradicionales de esta comunidad Wayuu, que sin lugar a duda deja un gran vacío e indignación en el corazón de los pobladores de Mayabangloma.
El robo de un tanque de 1000 Ltrs de agua, el traslado de las sillas de la enramada hasta la carretera principal del resguardo, robos constantes de las pertenencias de este mismo espacio y la dejación de los portones abiertos por las noches, son acciones que se venían presentando con anterioridad en este sitio sagrado.
Al terminar cada labor o encuentro en este sitio sagrado, se acostumbraba a apagar todo tipo de energía para evitar este tipo de hechos, debido a lo sucedido los pobladores de la comunidad dedujeron que esto se trata de algún grupo vandálico que acabaron con lo más sagrado de esta comunidad Wayuu.
Exigimos que las autoridades competentes investiguen con celeridad este hecho que afecta al Pueblo Wayuu.
Noticia en desarrollo.
Mayor información:
Eduvilia Uliana - comunicadora Wayuu Resguardo Mayabangloma: 3187020421.
ComunicaONIC: 3182174569 - Silsa Arias Martínez.

miércoles, 24 de enero de 2018

CLACPI: ABRE CONVOCATORIA AL FICMAYAB' 2018

La Coordinadora Latinoamericana de Cine y Comunicación de los Pueblos Indígenas (CLACPI) abre convocatoria para participar en el 13º Festival Internacional de Cine y Comunicación de los Pueblos Indígenas / Originarios -FICMAYAB’- que se celebrará del 2 al 17 de octubre 2018 en Guatemala.
TODA LA INFORMACIÓN EN: www.ficmayab.org  www.clacpi.org
LE AGRADECEMOS SU DIFUSIÓN

Por la Memoria, la Vida y el Territorio

-----------------------------------

13º FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE Y COMUNICACIÓN DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS / ORIGINARIOS - FICMAYAB’ 2018.

La Coordinadora Latinoamericana de Cine y Comunicación de los Pueblos Indígenas (CLACPI) abre convocatoria para participar en el 13º Festival Internacional de Cine y Comunicación de los Pueblos Indígenas / Originarios -FICMAYAB’- que se celebrará del 2 al 17 de octubre 2018 en Guatemala y tendrá como sedes principales Totonicapán, Quetzaltenango, la ciudad de Guatemala, Cobán y Chisec en Alta Verapaz, con actividades complementarias durante los meses previos en el territorio mesoamericano (El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, Panamá, México y Guatemala).
Podrán participar las obras de los siguientes géneros audiovisuales: ficción, documental, reportaje, animación, videoclip, experimental, programa o serie “televisiva”, o cualquier combinación de los mismos, sin importar su duración, cuya temática aborde la cultura, historia, tradiciones, narrativas, aspiraciones, procesos organizativos, demandas y luchas de los Pueblos Indígenas y Originarios de cualquier parte del mundo. Se aceptarán las obras realizadas a partir de 2015 hasta la fecha.
Recepción de Obras:
Fecha límite para inscripción y recepción de obras: 15 de Mayo de 2018
Descargue la ficha de inscripción en: http://www.ficmayab.org


CONVOCATORIA
La Coordinadora Latinoamericana de Cine y Comunicación de los Pueblos Indígenas (CLACPI) junto con los pueblos de Guatemala y Mesoamérica que compartimos la identidad del pueblo Maya, junto a muchos otros pueblos indígenas y organizaciones de la sociedad civil, con el lema Por la Memoria, la Vida y el Territorio

INVITAMOS
A nuestras hermanas y hermanos indígenas de todos los continentes, a las organizaciones indígenas, colectivos, comunicadoras, comunicadores, cineastas, realizadoras, realizadores indígenas y no indígenas y a toda persona a lo largo y ancho del mundo que produce, promueve y difunde obras audiovisuales que reflejan las voces, visiones, conocimiento y luchas de los pueblos indígenas, a participar en el 13º Festival Internacional de Cine y Comunicación de los Pueblos Indígenas / Originarios - FICMAYAB’ 2018 que se guiará por las siguientes

BASES
Obras que pueden participar
Podrán participar las obras de los siguientes géneros audiovisuales: ficción, documental, reportaje, animación, videoclip, experimental, programa o serie “televisiva”, o cualquier combinación de los mismos, sin importar su duración, cuya temática aborde la cultura, historia, tradiciones, narrativas, aspiraciones, procesos organizativos, demandas y luchas de los Pueblos Indígenas y Originarios de cualquier parte del mundo.
Se aceptarán las obras realizadas a partir de 2015 hasta la fecha.
No se aceptarán las obras que promuevan el racismo o la discriminación de cualquier tipo, que denigren o discriminen a las mujeres o justifiquen la violencia de género, así como aquellas obras que promuevan un partido político o grupo religioso; tampoco las que promuevan instituciones o grupos específicos con fines de lucro o de propaganda.
No se aceptarán aquellas obras que ya hayan participado en el 12º Festival Internacional de Cine y Video de los Pueblos Indígenas, organizado por CLACPI en 2015.

Muestra Oficial
Las obras seleccionadas formarán parte de la Muestra Oficial del FICMAYAB’ que se celebrará del 2 al 17 de octubre 2018 en Guatemala y tendrá como sedes principales Totonicapán, Quetzaltenango, la ciudad de Guatemala y Chisec en Alta Verapaz.
Todas las obras de la Muestra Oficial podrán optar a alguno de los premios y reconocimientos que el Festival otorgará el día de la gala de premiación.

Muestra Especial
El Comité de Selección podrá escoger algunas de las obras inscritas y seleccionar otras obras relevantes para realizar una Muestra Especial que no formará parte de la Muestra Oficial pero que serán especialmente atractivas para el público asistente; esta Muestra Especial incluirá obras del pasado reciente de Guatemala y Mesoamérica, que se puedan incluir en una sección denominada Memoria histórica y otra sección que recoja obras recientes realizadas por jóvenes creadores y estudiantes.

Idiomas y duración de las obras
Se aceptan obras en cualquier idioma y se favorecerán las obras que utilizan lenguas indígenas originarias. Cualquier obra cuyo idioma sea distinto al castellano, deberá estar subtitulada o doblada en castellano.
Las obras pueden ser de cualquier duración. En el caso de producciones o series que en su totalidad duran más de 90 minutos, el Festival podrá optar por solamente una parte de ella, con autorización previa del o la representante de la obra.

El Comité de Selección de las Obras
Se conformará un Comité de Selección integrado por representantes de las regiones Mesoamericana, Sudamericana y Resto del mundo, encargado de seleccionar las obras, según los lineamientos de la presente Convocatoria.
Las obras seleccionadas que formará parte de la Muestra Oficial y la Muestra Especial se darán a conocer públicamente mediante su publicación en la página web del Festival http://www.ficmayab.org en el mes de Septiembre 2018.

El Jurado
El Comité organizador del FICMAYAB’ invitará a un Jurado internacional conformado por al menos cinco personas con reconocida trayectoria en los medios audiovisuales y los pueblos indígenas / originarios y que no sostienen relación directa con ninguna de las obras de la Muestra Oficial. Este Jurado revisará todas las obras seleccionadas para dictaminar las que recibirán reconocimientos.

Premios y Reconocimientos
El Jurado otorgará reconocimientos a los siguientes géneros y formatos:
       Documental: corto y largometraje
       Ficción: corto y largometraje
       Animación y/o experimental
       Programa o serie “televisiva”
       Reportaje de actualidad

A efectos de premiación se entenderá cortometraje cualquier obra inferior a 30 min y largometraje cualquier obra superior a 30 min.
Asimismo el Jurado internacional otorgará reconocimientos a los trabajos que en su propuesta destaquen las siguientes temáticas:
       Derechos de las Mujeres Indígenas / Originarias
       Defensa de la Vida, la Madre Tierra y el Territorio
       Defensa de los Derechos Indígenas / Originarios
       Fortalecimiento de la Identidad y Culturas Indígenas / Originarias
       Nuevos lenguajes audiovisuales y aportes a la narrativa Indígena / Originaria
       Obra con participación Indígena / Originaria
       Obra con participación infantil-juvenil y/o dirigida a público infantil-juvenil
       Reconocimiento de la Diversidad Sexual
       Memoria Histórica
       Migraciones y Tráfico de personas
       Procesos Socio-Organizativos

Los premios que se concederán serán obras de Arte Indígena. Adicionalmente la organización del Festival podrá gestionar, de acuerdo a sus posibilidades, equipo audiovisual como complemento al reconocimiento de las obras ganadoras.
Las decisiones del Comité de Selección y del Jurado son inapelables y reflejará en un acta el razonamiento que respaldará cada reconocimiento. El Jurado se reserva el derecho de decretar alguno(s) premios desiertos.

Premio del Público
Adicionalmente el público asistente concederá el Premio Especial del Público.

Menciones Honoríficas
Se entregarán, además de los reconocimientos oficiales, las Menciones Honoríficas que el Jurado considere necesario otorgar como incentivo a los procesos de creación y producción.

Reconocimiento - Homenaje
CLACPI podrá otorgar uno o más Premios de Reconocimiento y Homenaje a la Trayectoria y/o Aporte Especial a personas o colectivos que hayan contribuido de manera sobresaliente al desarrollo del cine y audiovisual indígena en sus diferentes dimensiones y a la lucha y derechos de los Pueblos Indígenas / Originarios.


INSCRIPCIÓN DE LAS OBRAS
Para poder inscribir una obra es necesario que las realizadoras-es y/o productoras-es o quienes posean los derechos sobre las obras que presentan, envíen antes de la fecha del cierre de esta convocatoria (15 de Mayo 2018):
·      1º - ficha de inscripción debidamente rellenada
·      2º - envío del link descargable de la obra inscrita
Tanto las fichas de inscripción como los links de descargas de las obras deberán ser rellenadas en línea a través de la siguiente web: http://www.ficmayab.org

Envío de obras seleccionadas
En Julio 2018 el Comité de Selección notificará a las-os representantes de las obras seleccionadas requiriéndoles un archivo digital de su trabajo de la mejor calidad posible a efectos de proyección. Preferiblemente, siempre y cuando sea posible, estos archivos serán enviados de manera electrónica. Adicionalmente deberán mandar un trailer, una foto del director-a y una fotografía o fotograma de la obra.
La participación en el Festival no tienen ningún costo.
Los gastos de envío de las obras seleccionadas, en caso estas se envíen por correo postal, correrán a cargo del realizador-a y/o productor-a que inscriba la obra.
Una vez recibido dicho archivo quedará formalizada su participación en el Festival y la obra no podrá ser retirada de la programación.

Envío por correo postal de las obras seleccionadas
En caso de que no sea posible enviar de forma electrónica el archivo digital de la obra seleccionada, ésta podrá ser enviada al Comité de Selección de manera física por correo postal convencional o correo tipo courrier a las siguientes direcciones:
1.     Obras provenientes de Guatemala, favor enviar sus obras únicamente por Cargo Expreso (no usar correo postal convencional) a la siguiente dirección:
Red Tz’ikin - Realizadores Independientes de Guatemala -
A la atención de: FICMAYAB’ 2018 – CLACPI
Antigua GuatemalaSacatepéquez
Guatemala
Teléfono: 502-79370014
Favor especificar: Recoger en Oficina de Cargo Expreso de Antigua Guatemala
Informar de cada envío realizado al email: realizadorestzikin@gmail.com

2.     Obras provenientes de Mesoamérica o del resto del mundo favor enviar sus obras a la siguiente dirección:
A la atención de: FICMAYAB’ 2018 – CLACPI – PVIFS
Calle Bugambilia # 30,
Fraccionamiento La Buena Esperanza
Ciudad: San Cristóbal de Las Casas
C.P. 29243
Estado: Chiapas
País: México.
Tel y fax: +52-967 112 04 84 (conmutador); +52-967 678 69 21 (recepción)
Informar de cada envío realizado al email: clacpimexico@gmail.com

3.     Obras provenientes de Sudamérica, favor enviar sus obras a la siguiente dirección:
CEFREC - CAIB
A la atención de: FICMAYAB’ 2018 – CLACPI  
Dirección: Calle José María Camacho Pasaje Aguirre No.693 Zona San Pedro (atrás Clínica Brasil)
Ciudad: La Paz
Departamento: La Paz
País: Bolivia
Teléfono:  591-22490094    591-22492398                                                                  
Informar de cada envío realizado al emailcefrec@gmail.com                                     

En el caso de envíos por correo postal convencional o servicio courrier, el envío debe ser realizado como documentación con la siguiente leyenda: “muestra sin valor comercial y con propósitos culturales únicamente”.
En ningún caso la organización del Festival se hará cargo de gastos por pago de impuestos por retención de envíos en aduanas o similares. La organización del festival no se compromete a devolver las obras inscritas y/o seleccionadas.

Uso de las obras
La organización se reserva el derecho de utilizar fotogramas o extractos de las obras seleccionadas con fines de promoción de dichas obras y del festival.
Todas las obras inscritas en este festival formarán parte de la filmoteca de CLACPI.
Las obras seleccionadas además de formar parte de la Muestra Oficial o Muestra Especial, a no ser que la o el representante de la obra especifique lo contrario, también podrán formar parte de posteriores Muestras de Cine organizadas por CLACPI sin fines comerciales ni de lucro.

Participar en la Muestra Oficial
Todas y todos los realizadores de las obras seleccionadas son especialmente bienvenidas-os si quisieran participar y formar parte activa del FICMAYAB’ 2018 en Guatemala. En lo posible, y por confirmar, la organización podría cubrir gastos de estadía y/o alimentación.
De lograrse las gestiones necesarias, algunos realizadoras-es cuyas obras sean seleccionadas podrían ser invitados con gastos cubiertos por la organización del Festival a participar en la Muestra Oficial a realizarse del 2 al 17 de Octubre 2018 en Guatemala.

COMITÉ ORGANIZADOR
El 13º Festival Internacional de Cine y Comunicación de los Pueblos Indígenas / Originarios -FICMAYAB’ está organizado por un Comité de miembros de la Coordinadora Latinoamericana de Cine y Comunicación de los Pueblos Indígenas (CLACPI) y organizaciones locales compuesto por:
       Red Tz’ikin - Realizadores Independientes de Guatemala –
      •       Asociación Pro Bienestar en Acción Saaq Aach‘ool Nimla K‘aleba‘al (APROBASANK)   Alta Verapaz, Guatemala.
       Tseltal Bachajón Comunicación, Chiapas, México.
       Videastas Indígenas Frontera Sur, Chiapas, México -PVIFS-
       Ojo de Agua Comunicación, Oaxaca, México.
       Muestra Internacional de Cine Indígena de Venezuela -MICIV-
       Centro de Formación y Realización Cinematográfica -CEFREC-, Bolivia.

CLACPI
Fundada en 1985, la Coordinadora Latinoamericana de Cine y Comunicación de los Pueblos Indígenas – CLACPI, se conforma por organizaciones, colectivos y personas de diversos pueblos y organizaciones del Abya Yala (América Latina) que a manera de red realiza una gran variedad de actividades de intercambio y apoyo mutuo en comunicación desde una mirada integral, así como en la capacitación, producción y difusión de cine y video indígena. Su actividad central ha sido la celebración del Festival Internacional de Cine y Video de los Pueblos Indígenas, con sedes rotativas en diferentes países y territorios, tomando en cuenta los lugares donde están sus socias y socios. Este festival ha llegado a convertirse en el más importante en su género para la Pueblos Indígenas del Abya Yala y un gran referente a nivel mundial.
La Asamblea General de CLACPI, reunida en Temuco, Walmapu en 2015, decidió que el 13º Festival Internacional de Cine y Comunicación de los Pueblos Indígenas se celebre en Mesoamérica, con sede principal en Guatemala. La coordinación del Festival recae en la Red Tz’ikin como principal grupo promotor, con la colaboración de los demás miembros de CLACPI en Mesoamérica.

SOBRE EL 13º FESTIVAL
El FICMAYAB’, nombre que se le ha dado al 13º Festival Internacional de Cine y Comunicación de los Pueblos Indígenas, será un espacio diverso de exhibición cinematográfica de temática indígena en sus diferentes géneros (documental, ficción, animación, experimental, etc.), pero sobre todo, es un espacio de participación y aprendizaje sobre la identidad cultural, las luchas por la defensa de la Madre Tierra, la memoria y los retos de la comunicación de los Pueblos Indígenas / Originarios.

La importancia del 13
Para los Pueblos Mayas el número 13 (Oxlajuj) tiene un significado muy especial ya que existen 13 energías cósmicas y naturales que van del 1 al 13 que potencian las capacidades humanas, que combinado con los 20 nawales,“suponen la probabilidad y la posibilidad de 260 personalidades diferentes, a la vez inteligencias y mentes diversas, complejas y ordenadas entre sí, como lo es la naturaleza y el universo-pluriverso con sus pluriformas”. (cita de Edgar Choguaj)
El número Oxlajuj (13) está siempre presente por ejemplo en los 13 meses de 20 días del Cholqi’j o calendario lunar Maya, los 13 Baqtunes, calendario de la cuenta larga Maya que marca una era solar, también son 13 las principales articulaciones que dan movimiento a nuestro cuerpo,…

El festival y sus componentes
Siguiendo el mandato de la Asamblea de CLACPI, que estableció que las sedes de los festivales deben responder a pueblos y nacionalidades indígenas y no a estados, se decidió denominar al 13º Festival FicMayab’ donde Fic significa “Festival Internacional de Cine y Mayab’ del territorio maya, que abarca desde lo que hoy se denomina Nicaragua hasta el sureste de México. Aunque la cobertura principal de exhibición del FicMayab’ es Mesoamérica, su convocatoria se expande a todo el mundo.

El FICMAYAB’ se desarrolla en 2 fases: en una primera fase durante el 2017 se desarrollaron “Muestras Itinerantes Rumbo a FicMayab’ ” en comunidades, centros educativos y municipios del sur de México, Guatemala, Honduras, Venezuela, Europa y Norte América. En una segunda fase durante los primeros meses de 2018 se seguirán desarrollando “Muestras Itinerantes Rumbo a FicMayab’ ” en Guatemala y otros territorios de Abya Yala para finalmente llegar al evento central del 13º Festival Internacional de Cine y Comunicación de los Pueblos Indígenas / Originarios -FICMAYAB’- del 2 al 17 de octubre 2018 en Guatemala que tendrá como sedes principales Totonicapán, Quetzaltenango, la ciudad de Guatemala, Cobán y Chisec en Alta Verapaz.

El componente principal del FICMAYAB’ es la Muestra Oficial, donde se exhibirán las obras seleccionadas de acuerdo a las bases establecidas en esta Convocatoria. Además se celebrarán una serie de actividades paralelas y complementarias, entre las que destacan:
         Muestra Especial: Programa de exhibición de obras audiovisuales adicionales a la Muestra Oficial.
         X Encuentro Internacional de Cine y Comunicación de los Pueblos Indígenas / Originarios: Encuentro de comunicadores y comunicadoras involucradas con los medios y los Pueblos Indígenas / Originarios, en el que se discutirán temas de interés, se compartirán experiencias y se trazarán acciones y estrategias articuladas.
         Foro político de los Pueblos Indígenas / Originarios: Espacio de exposición, discusión y propuestas sobre aspectos de interés para los Pueblos Indígenas; intercambio con representantes de movimientos y luchas locales y regionales a las que acompañamos como comunicadoras y comunicadores.
         Festilab: Espacio de talleres y trabajo práctico para el intercambio de ideas y saberes, con la presencia de realizadoras-es, productoras-es y artistas de diversas regiones, culturas y experiencias.
         Visitas comunitarias: oportunidad de acercamiento e intercambio con comunidades locales con quienes conocer ejemplos exitosos de desarrollo local auto determinado.
         Actividades artísticas: Danzas, música, teatro, fotografía y plástica, entre otras.
         Asamblea General de CLACPI: Se realizará una Asamblea Ordinaria para evaluar lo realizado y trazar el plan de trabajo para el siguiente periodo. Se elegirá la sede del siguiente Festival y las personas y organizaciones que ocuparán los diversos cargos y comisiones en esta organización.


Más información:

 
Design by Free WordPress Themes | Bloggerized by Lasantha - Premium Blogger Themes | Justin Bieber, Gold Price in India